Existem várias rotas para ser pago para traduzir on-line e vários benefícios de poder trabalhar on-line. Arthur Borges, do TranslatorsCafe.com, lista uma das vantagens da tradução como "trabalhar para si mesmo com liberdade para administrar seu tempo como achar melhor, dentro dos limites de seus prazos". As chaves para encontrar a tradução do trabalho online são publicidade e networking.
$config[code] not found Purestock / Purestock / Getty ImagesRegistre seus serviços de tradução em sites como ProZ e Aquarius.Nicholas Ferreira, um tradutor do ProZ sugere experimentar uma associação gratuita no ProZ e depois adquirir uma associação com suas ferramentas e recursos adicionais, assim que você ver o volume de trabalho recebido.
Jacob Wackerhausen / iStock / Getty ImagesComercialize seus serviços. Isso provavelmente levará uma quantidade considerável de tempo no início de sua pesquisa de emprego de tradução on-line. Considere a criação de um site profissional com o seu currículo disponível para encaminhar potenciais clientes.
Rede ativamente em sites de tradutor freelance. Publique em fóruns, ajude outros tradutores a sair quando precisarem conhecer um termo específico do setor em sua língua nativa. Isso pode resultar em algumas tarefas de tradutores que têm muito trabalho.
Faça o seu melhor para cada cliente. Peça ajuda a outros tradutores quando você não souber traduzir melhor um termo ou uma ideia específica. Quando você produz trabalhos de alta qualidade o tempo todo, os clientes provavelmente voltarão para você no futuro para concluir mais trabalhos para eles e / ou encaminhar outros clientes para você.
Gorjeta
Seja flexível nos tipos de tarefas ao iniciar sua carreira de tradução on-line. O software de tradução pode ajudá-lo à medida que sua carga de trabalho aumenta.